《沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流.》原诗出处,译文,注释

《沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。》原诗出处,译文,注释

我乘着桂舟在江面疾行,想令沅湘不生波澜,想使江水平稳东去。诗句写湘夫人思念湘君,待他不着,便亲驾桂舟前往迎会的情景。“沛” 状船在水面疾行,表示出湘夫人思念的急切。后两句的使令语气,更赋予湘夫人的爱情以超人的力量,使她急不可待的心情得到了更真切的表现。

注: 沛,船疾行的样子。桂舟,桂木做成的舟,是芬芳、美好的象征。沅、湘,指水名,在洞庭湖南。

《沛吾乘兮桂舟,令沅湘兮无波,使江水兮安流。》古诗句出处:战国·屈原《九歌·湘君》