《一夜新霜着瓦轻,芭蕉心折败荷倾.》原诗出处,译文,注释

《一夜新霜着瓦轻,芭蕉心折败荷倾。》原诗出处,译文,注释

深秋已至,夜寒天凉,房上的青瓦结了一层薄薄的轻霜。再看那往日葱绿的芭蕉,花心已枯折,塘中的荷花也倾覆在水中。诗句描绘了清霜中蕉枯荷败的肃杀秋色。“心折”明写芭蕉的衰残,暗点诗人内心的凄凉。

《一夜新霜着瓦轻,芭蕉心折败荷倾。》古诗句出处:宋·欧阳修《霜》