赋得自君之出矣
作者: 张翠玲姚益心
【原文】:
自君之出矣,不复理残机。
思君如满月,夜夜减清辉。
【原文作者】:张九龄
【鉴赏】:
丈夫出门了,妻子一个人孤伶伶地守在家中,她是多么想念远行的丈夫呀!这首诗正写出了这种思夫之情。
第一、二句说:自从你走了呵,我再也没有心思上布机了,布机上剩下的那段布也就成不了匹了。“理”,这里指理丝织布。“残机”,指布机上那段残缺的、不成“匹”的布。“匹”是古代女子织布时的计量单位,织成了一匹就可以剪下来。在六朝民歌中,诗人们往往借织布成匹,比喻爱情如意,男女成了匹配;反之,织布不成匹,就象征爱情有波折,男女成不了对。这首诗中,诗人借此告诉我们:丈夫出了门,剩下妻子一个人,孤独、冷落、思念和不安,使她没有心思织布了。
第三、四句说:我想念你啊,就象天上那轮圆圆的月亮,它那清亮亮的光辉正在一夜夜地减弱哩!“满月”,指农历每月十五夜的月亮。这里,诗人显然是用圆月的清辉,比喻女子丰满的、光艳照人的面庞。她的面庞,正象满月过了十五就一夜比一夜缺残那样,一天比一天清瘦和憔悴呢!
诗人张九龄运用贴切而巧妙的比喻,运用平易自然的家常口语,把这个女子对丈夫深沉的思念之情,写得十分感人。