《宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】宫中美人一破颜,惊尘溅血流千载。

宫中美人: 指唐玄宗的妃子杨玉环。杨是四川人,到长安后,想吃家乡的荔枝 (一作荔支),玄宗就责令涪州进贡。句意: 杨贵妃吃荔枝后愉快地一笑,而进贡荔枝的路上惊起的尘土,受害者溅出的鲜血,千年之后仍留在人们的痛苦记忆之中。参见 “一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来” 条。

苏轼 《荔支叹》 诗中云: “十里 一置飞尘灰,五里一堠兵火催。颠阬仆谷相枕藉,知是荔支龙眼来。飞车跨山鹘横海,风枝露叶如新探。宫中美人一破颜,惊尘血溅流千载。”( 《苏轼诗集》 三九卷2126页)

清纪昀批 《苏文忠公诗集》 卷三九: “貌不袭杜而神似之。”