《看花满眼泪,不共楚王言.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《看花满眼泪,不共楚王言。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】看花满眼泪,不共楚王言。

息夫人看到本应使人愉悦的花朵,却是满眼泪水,对身边的楚王始终一句话也不说。诗人塑造了一个受屈辱而以沉默进行反抗的妇女形象。息夫人是春秋时息国君主的夫人,楚灭息后纳为妃,她在楚宫虽生二子,但默默不言,始终不和楚王说一句话。

王维《息夫人》 诗: “莫以今时宠,难忘旧日恩。看花满眼泪,不共楚王言。” ( 《王右丞集笺注》 一三卷252页)

唐孟棨 《本事诗·情感》: “宁王曼贵盛,宠妓数十人,皆绝艺上色。宅左有卖饼者妻,纤白明晰。王一见注目,厚遗其夫取之,宠惜逾等。环岁,因问之: ‘汝复忆饼师否?’ 默默不对。王召饼师,使见之,其妻注视,双泪垂颊,若不胜情。时王座客十余人,皆当时文士,无不悽异。王命赋诗,王右丞维诗先成 (按即 《息夫人》 诗)。” 清王士祯 《渔洋诗话》 卷下:“王摩诘 ‘看花满眼泪,不共楚王言’,更不著判断一语,此盛唐所以为高。” 清马位 《秋窗随笔》: “最喜王摩诘‘看花满眼泪,不共楚王言’ ……得言外之旨。