《野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。

村外的桃花从矮竹篱内露出笑脸,春风吹拂着清溪旁的翠柳,影子映在清水中。

苏轼《新城道中》诗: “东风知我欲山行,吹断檐间积雨声。岭上晴云披絮帽,树头初日挂铜钲。野桃含笑竹篱短,溪柳自摇沙水清。西崦人家应最乐,煮葵烧笋饷春耕。” (《苏轼诗集》 九卷436页)

元方回 《瀛奎律髓》 卷一四: “起句十四字妙。五六句亦佳。” 清汪师韩 《苏诗选评笺释》 卷二: “有 ‘野桃’、‘溪柳’一联,铸语神来,常人得之便足以名世。”