《莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
【出处】宋·陆游《游山西村》
【译注】不要笑话农民家腊月酿制的酒浑浊,丰收之年,他们会热情地挽留来客,用好多鸡肉、猪肉来款待客人,让你吃个够。足鸡豚(tún):足够多的鸡肉、猪肉。豚,小猪。
【用法例释】用以形容乡下人热情好客,以酒肉款待来宾。[例]乡下人素来好客,捉到几只麻雀,也要煎煎炒炒,与近情人家分而食之。陆放翁诗云:“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。”(薛慰祖《过年》)
《莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
【出处】宋·陆游《游山西村》
【译注】不要笑话农民家腊月酿制的酒浑浊,丰收之年,他们会热情地挽留来客,用好多鸡肉、猪肉来款待客人,让你吃个够。足鸡豚(tún):足够多的鸡肉、猪肉。豚,小猪。
【用法例释】用以形容乡下人热情好客,以酒肉款待来宾。[例]乡下人素来好客,捉到几只麻雀,也要煎煎炒炒,与近情人家分而食之。陆放翁诗云:“莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。”(薛慰祖《过年》)