《左传·襄公二十六年》记载:声子出使到晋国,回楚后,令尹子木和他谈话,问他晋国大夫和楚国大夫谁的更贤明。声子说,晋国的卿(高于大夫的官)不如楚国,但他们的大夫都很贤明,都是当卿的人材。如同杞木、梓木、皮革都是从楚国运去的一样,“虽楚有材,晋实用之。”
本段大意:楚国出产杞木、梓木、皮革,但都运到了晋国,为晋国所用。同样,楚国出人材,但也都为晋国所用了。本条两句:楚国虽出人材,但实际上都为晋国所用了。说明本国不识人,不会用人,人材都到别国去了。后泛指不能用人,人材流失。
成语:楚材晋用。
《左传·襄公二十六年》记载:声子出使到晋国,回楚后,令尹子木和他谈话,问他晋国大夫和楚国大夫谁的更贤明。声子说,晋国的卿(高于大夫的官)不如楚国,但他们的大夫都很贤明,都是当卿的人材。如同杞木、梓木、皮革都是从楚国运去的一样,“虽楚有材,晋实用之。”
本段大意:楚国出产杞木、梓木、皮革,但都运到了晋国,为晋国所用。同样,楚国出人材,但也都为晋国所用了。本条两句:楚国虽出人材,但实际上都为晋国所用了。说明本国不识人,不会用人,人材都到别国去了。后泛指不能用人,人材流失。
成语:楚材晋用。