《云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。

【出处】唐·韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》

【译注】秦岭阴云密布,回望家乡不知竟在何处?大雪拥塞蓝关,马停步不前。横:充塞,布满。秦岭:指陕西境内的终南山。蓝关:蓝田关,在秦岭上。

【用法例释】一、用以形容冰天雪地,路途难行。[例]到了凤翔地方,遇着一天大雪,三日不休,正所谓:云横秦岭家何在? 雪拥蓝关马不前! (凌濛初《二刻拍案惊奇》卷十一)二、用以比喻艰难困惑的处境。[例]半个世纪以来,每逢困惑或迷惑,每逢希望化为绝望,我就欣羡韩愈有着这样一个神化的侄孙来度他,我就哦吟“云横秦岭家何在?雪拥兰关马不前”的名句而自遣。(蒋星煜《我想一睹“雪拥兰关”的景色》)