《青山遮不住,毕竟东流去.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《青山遮不住,毕竟东流去。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】青山遮不住,毕竟东流去。

【出处】宋·辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》

【译注】青山遮挡不住,江水毕竟还是向东流去。

【用法例释】一、用以形容江河穿越山峡,浩浩向前的景致。[例]这里真像一个巨大无匹的、没有门板的大门,两岸的气象萧森的白盐山和赤甲山,高耸千仞,两相对峙,长江就从这狭窄的门框中,劈门而去,“青山遮不住,毕竟东流去”。(沈仁康《川江行》)二、用以比喻某一现象具有必然性,是大势所趋,任何力量都无法阻挡或改变。[例]“青山遮不住,毕竟东流去”。实现海峡两岸的和平统一是大势所趋,人心所向。(毛磊《千岛湖大案侦破记》)