《伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关。

【出处】唐·李益《塞下曲》

【译注】伏波将军马援只愿战死边野,马革裹尸而还,定远侯班超又何必一定要活着回到关内? 伏波:指东汉伏波将军马援。《后汉书·马援列传》载,马援曾说过:“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳。”定远:指东汉的班超,曾封定远侯。何须:何必。生入关:参见“愿得此生长报国”条注。

【用法例释】用以形容誓死保家卫国,不惜战死疆场边关的豪情壮志。[例]“伏波惟愿裹尸还,定远何须生入关。”古代将士为国戍边,视死如归的气魄,是何等壮烈、豪迈! (李宝生《风雪马蹄声·后记》)