《鲁迅·旧体诗·无题(“万家墨面没蒿莱”)》原文、赏析、鉴赏
万家墨面没蒿莱,
敢有歌吟动地哀。
心事浩茫连广宇,
于无声处听惊雷。
这首名诗是“五卅”运动九周年的感怀之作。在帝国主义和国民党反动派的黑暗统治之下,中国人民陷于水深火热之中,万家“墨面”②,田园荒芜,流亡荒野。第二句中的:“敢”是岂敢、哪敢之意。在白色恐怖下,哪里敢把感天动地的哀歌抒唱出来呢?“心事浩茫连广宇”,表现了鲁迅把祖国和人民的解放萦绕于胸怀。第四句写在全国的悲愤沉默之中,鲁迅听到有如地震前震的滚滚惊雷。整个诗篇悲昂慷慨,震人心弦,成为千古绝唱。
1961年10月7日毛泽东把这首《无题》书赠给日本朋友,并说明:“这一首诗,是鲁迅在中国黎明前最黑暗的年代里写的”。当时曾嘱郭沫若把诗译成白话。同年11月10日《人民日报》发表了郭沫若如下的译文:
到处的田园都荒芜了,普天下的人都面黄肌瘦。应该呼天抢地、号啕痛哭,但是,谁个敢咳一声嗽?失望的情绪到了极点,怨气充满了整个宇宙。谁说这真是万籁无声呢?听!有雷霆的声音怒吼!
注释
① 这首诗写于1934年5月30日,书赠日本友人新居格。收《集外集拾遗》。② “墨面”一词有两种解释,一种解释是“面容瘦黑”,《淮南子·览冥训》:“美人拿首墨面而不容”(拿首,蓬头)。另一种解释即“墨刑”,刺刻面额,染以黑色,作为惩罚的标志,后有时作为囚犯的代称。在鲁迅这首诗里,当以第一种解释较为贴切。下文的“蒿莱”广指芒草荆棘,深能没人,泛指田园荒芜,一片荒凉景象。