《书信鉴赏·情书·(附)报秦嘉书》注释与鉴赏

《书信鉴赏·情书·(附)报秦嘉书》注释与鉴赏

汉·徐淑

既惠音令,兼赐诸物,厚顾殷勤,出于非望!

镜有文彩之丽,钗有殊异之观,芳香既珍,素琴益好。惠异物于鄙陋,割所珍以相赐,非丰厚之恩,孰肯若斯?

览镜执钗,情想仿佛;操琴咏诗,思心成结。敕以芳香馥身,喻以明镜鉴形,此言过矣,未获我心也。昔诗人有“飞蓬”之感,班婕妤有“谁荣”之叹

素琴之作,当须君归;明镜之鉴,当待君还。未奉光仪,则宝钗不设也;未侍帷帐,则芳香不发也。

[注释]① 既惠音令: 已经收到了你赐与的信。惠: 赐予。音令: 音讯,指信。 ② 非望: 意料之外。③ 鄙陋: 鄙陋之人,徐淑的谦称。④ 孰肯若斯: 谁肯像这样呢?斯: 此。⑤ 览: 通揽,拿。⑥ 敕: 命,让。⑦ 获: 得到,此处为了解、理解的意思。⑧ “飞蓬”: 《诗经·伯兮》:“自伯之东,首如飞蓬。”意为: 自从丈夫出征到远方,我的头发乱如蓬草。⑨ “谁荣”: 汉成帝刘骜的女官班婕妤,初颇得宠,后为赵飞燕所谮,退处东宫。作赋自悼:“君不御兮谁为荣?”意为: 皇帝不来,我梳妆打扮给谁看?⑩ 光仪: 好仪表,指秦嘉。⑪ 帷帐: 即指床笫。