《【印度】·五卷书·聪明的天鹅》全文|赏析|读后感

《【印度】·五卷书·聪明的天鹅》全文|赏析|读后感

被称为“世界上第一部童话书”的《五卷书》是印度古文学的一颗璀璨明珠,是东方人对世界文学的一大贡献。早在公元前6世纪,它就开始在民间流传; 公元1世纪左右就已可能出现了最早的版本; 到公元6世纪,它被译成帕荷里维语,传到欧洲和阿拉伯国家。一千多年来,作品被辗转翻译成50多种语言,英文、法文、德文的译本都在10种以上,成了欧洲一些作家创作时的原始素材。拉封丹的寓言诗和格林兄弟的童话中都可以觅到《五卷书》中童话故事的踪迹。

《五卷书》这部寓言童话故事总集,相传是古印度为宫廷太子们学习修身、治国的教材,采编者是一位婆罗门(宗教职业者)。这位婆罗门以能吸引儿童接受教益的鸟言兽语即动物故事作为主要内容,大故事套小故事,共计78个。

这里所选的《聪明的天鹅》是一则著名的益智童话。

经验是一种智慧。只要不犯 “经验主义”,那么经验之值得宝贵乃是 一种常识。老天鹅见多识广,很有预见,它的第一次预言被证实了,第二次预言又成功了。故事的趣味性和深刻性使人容易记住这只聪明的天鹅。

年老人的话之所以值得重视,是因为诸多的教训使他们较少轻疏。而轻疏的后果,轻者要造成麻烦,重者要丧命。

·韦苇 王新志·

聪明的天鹅

在一片树林子里,有一棵枝干粗大的无花果树;在这树上,住着一家子天鹅。在这一棵无花果树的底下,长出了一棵叫做桥赏弥的蔓藤。于是老天鹅说道: “这一棵往树上爬的蔓藤,对我们是非常危险的。说不定什么时候会有人攀援着它爬上树来,把我们害死。当它还柔弱容易砍掉的时候,应该把它去掉!”但是它们却不听它的话,不把这一棵蔓藤砍掉。时间过去了,这一棵蔓藤就把树从四面八方围起来了。有一次,当这些天鹅都出去找寻食物的时候,一个打猎的抓着蔓藤爬到这一棵无花果树上来,在天鹅的窝里放上绊索,就回家去了。当这些天鹅都吃得饱饱的在夜里飞回窝来的时候,它们都给绊索捉住了。于是老天鹅就说道: “我们现在都倒了霉,都给绊索捉住了,就因为你们都不照着我的话办事。现在我们都完蛋了。” 于是这些天鹅都对它说:“可尊敬的先生呀!现在既然到了这个地步,我们怎么办呢?” 它说道: “如果你们听我的话的话,那个打猎的一来,你们就装死。打猎的心里会想: ‘这些家伙都死了。’然后就把你们都掷在地上。当他往下爬的时候,你们就在同一个时候一齐飞起来。” 天一亮,打猎的就回来了,他看到,它们都像死了一样; 他心里丝毫也没有怀疑,就把它们从绊索上解下来,一只一只地丢到地上去。当它们看到他正准备往下爬的时候,就照着老天鹅出的那个主意,在同一个时候,一齐飞起来,飞走了。

因此,我说道: “要听年老的人的话。”

(季羡林译)