〔意大利〕但丁《我的女郎向别人致意时》爱情诗赏析

〔意大利〕但丁《我的女郎向别人致意时》爱情诗鉴赏

〔意大利〕 但丁



我的女郎向别人致意时

是多么温存,多么谦逊,

每人的舌头颤栗而不出声,

眼睛也不敢向她正视。

她经过时听到赞美之词,

衣着朴实,亲切动人,

仿佛是自天而降的精灵,

向地上的人们显示奇迹。

不论谁注视她,她都十分高兴,

因而用眼睛传送绵绵情意,

而没有经验的人却懵懵懂懂,

看来从她的嘴唇之中,

移动一个精灵,娇媚无比,

说一声“叹息吧”,对着灵魂。

(钱鸿嘉 译)



但丁·阿利吉耶里(1265—1321)意大利中古到文艺复兴过渡时期最有代表性的作家,集诗人、政治家、神学家、语言学家于一身。除著有不朽的传世之作《神曲》外,还著有《帝制论》、《飨宴》、《论俗语》及抒情诗集《新生》和《诗集》等。

《我的女郎向别人致意时》这首诗选自《新生》。《新生》是但丁早年的代表作,主要抒写诗人对一个名叫贝亚特丽契女子的爱情;共有抒情诗31首,其间用散文连成一体,并说明各首诗的缘起和意义;《新生》代表了“温柔的新体”诗派的最高成就。“温柔的新体”诗派出现在十三世纪的意大利,它继承并吸收了当时的西西里诗派和法国南部普罗旺斯抒情诗的传统,以歌颂世俗的爱情和赞美女性为主题。

为了使我们能更准确地了解但丁在他的爱情诗中所表现的感情,让我们先听一段故事。

意大利名城佛罗伦萨有个风俗,每年五月举行春宴。但丁满九岁时,父母携他参加友人的宴会,谁也没料到小但丁爱上了主人家年龄与他相仿的女儿

——贝契。从此,这个象“幼小的天使”般美丽、纯洁的贝契时时浮现在但丁的心海里。九年后,但丁和贝契再次相遇,贝契的重新出现,使蕴藏在但丁心中的爱情之火熊熊燃烧,至死也没有熄灭! 但丁害怕别人看出他心里的秘密,假装是爱上别的女性而写情诗。由于这个误会,贝契不再理睬但丁,甚至嘲笑他。后来贝契嫁给了一个同是名门出身的银行家;可惜美人早逝,贝契24岁就因病辞世。但丁悲痛无比,抒写了不少怀念贝契的情诗,不久后结集出版,这就是《新生》;诗中称贝契为“贝亚特丽契”意为“降福的女人”。

在《我的女郎向别人致意时》这首诗里,诗人捕捉住生活中一个极其细小的、常见的动作——行礼问候,来表现贝亚特丽契的美丽与美德。

当九年后但丁在桥头再次与贝契邂逅相遇时,贝契美丽高贵的容貌,温雅谦逊的举止都使但丁心醉神迷,然而贝契身上闪显出的天使般圣洁的光辉又使但丁不敢正视看她,连话也说不出来。但丁写这首诗的灵感就是来自他自己的经历和体会。

诗的前半段通过诗人的眼睛来描述他所爱的女郎温雅而高贵的举止风彩,在她的闪烁着善性之光的美貌面前,每个人都惊奇得说不出话来,都不敢直视她那闪跃着圣洁光辉的形象。然而,她虽然超群出众、洁白无暇,却毫不骄傲、矜持,而是亲切友好待人。如此的貌美德兼,完美无暇,难怪人们赞叹说是天女下凡!

诗的前半段主要通过外部的语言动作来描述女郎的形象,诗的后半段承接前半段的描述,进一步抒写诗人所爱的女郎给世人带来的心灵感受。女郎的仁慈、善良、博爱给人一种新奇的感受,面对这样一个圣洁的女性,人们除了惊叹,对她顶礼膜拜外。不会产生任何不纯洁的念头。全诗以诗人的眼睛为视点,以女郎与世人之间的强烈对比,描绘出但丁心目中的贝亚特丽契——一个理想化,圣洁化的女性,这种意象贯穿但丁爱情诗的始终。在但丁看来,贝亚特丽契不仅具有尘世女性美好的一切,而且仿佛具有一种来自天国的力量,能净化人的灵魂,激起人们一种神圣的情感。

因此,从这首诗里我们同样可以窥见但丁作为“新世纪的最初一位诗人”和“中世纪最后一个诗人”的两重性:一方面大胆而热爱地表达他对贝亚特丽契惊心动魄的尘世之爱;另一方面又极力把这种爱与美抽象出来,幻化为一种宗教式的,超凡脱俗的天国之爱。