什么是拈嵌的修辞手法与语句例子
[定义]将几个人名、地名、书名、药名、影片名等通过镶嵌的方式连接起来表达一个完整的、新颖的意思的一种修辞方式。
[例释]根据拈嵌的方式,可分为两类:
(1)连续拈嵌。全部由人名、地名、书名、药名、影片名等连续相连而成,中间不插入任何其他的词语。此类拈嵌因要求高,所以较少。
例1:大雨冼星海,长虹万籁天。冰莹成舍我,碧野林枫眠。(老舍诗)
这首写景抒情诗实际上是由八个文艺界的人名相连而成的,即孙大雨、冼星海、高长虹、万籁天、谢冰莹、成舍我、碧野和林枫眠,将八个人名精心搭配组合成一首意境清新幽美的诗歌,非常人所能办到,令人叹服。
(2)间隔拈嵌。用其他词语将几个专名(人、地、书、药、影片等)间隔开来,使这些专名镶嵌在其他词语中间,两者相互融合,浑然一体。拈嵌格大多是此类。
例2:苦旱唤雷雨,日出怜梦沉。寄情蜕变日,长忆北京人。(光未然《赠曹禺同志》诗前四句)
此诗巧妙地将剧作家曹禺的四个剧本《雷雨》、《日出》、《蜕变》、《北京人》镶嵌在其他词语当中,与其他词语融为一体,表达了作者对曹禺的怀念与敬仰。
例3:密云不雨旱三河,虽玉田亦难丰润。
怀柔有道皆遵化,知顺义便是良乡。(对联)
上联暗含四个地名“密云、三河、玉田、丰润”,表达了大旱之年盼望甘霖的心情;下联也暗含四个地名“怀柔、遵化、顺义、良乡”,表达了对有道明君的期盼。全联对仗工整,借助其他词语巧妙地将八个地名连接起来,顺畅自然,无斧凿之痕。
拈嵌是利用人名、地名、书名、篇名的表面意义将它们嵌入语句中,与其他词语连接起来表义,其隐含义或明或隐。明显的,读者一看便知;暗隐的,则很难分辨。比如例2中“雷雨、日出、蜕变、北京人”有文学常识的读者才能看出是曹禺的四个剧本的名称。例3中的八个地名只有对熟悉北京和河北地理的读者,才能辨认出来。
[辨析1]拈嵌与巧缀。都表现为名称与涵义之间的关系。区别是:
(1)在形式上,拈嵌的词语只出现一次;而巧缀的词语在同一话语中至少要出现两次,前一个是名称,后一个是涵义。
(2)在意义上,拈嵌词语的名称与涵义的关系是隐与显的关系,由一个语言形式承载;而巧缀词语的名称与涵义由两个语言形式来承载,虽然两个语言形式是相同的,例如“同仁堂一视同仁”中前一个“同仁”是药店的名称,后一个“同仁”是药店做生意的准则,是涵义,共同说明“同仁堂”名副其实、名不虚传。
[辨析2]拈嵌与双关。见“双关”条。