李白·月下独酌①
花间一壶酒,独酌无相亲②。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮③,影徒④随我身。
暂伴月将⑤影,行乐须及春⑥。
我歌月徘徊,我舞影凌乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游⑦,相期⑧邈⑨云汉⑩。
【注释】
①酌:饮酒。
②无相亲:没有亲近的人。
③不解饮:不会喝酒。
④徒:徒然,白白的。
⑤将:和。
⑥及春:趁着春光明媚之时。
⑦无情游:忘却世情的交游。
⑧相期:相约会。
⑨邈:远。
⑩云汉:银河。
赏析
这首诗大约作于公元744年(天宝三载),时李白将离开长安。当时李白政治理想不能实现,心情是孤寂苦闷的。但他面对黑暗现实,没有沉沦,没有同流合污,而是追求自由,向往光明,所以在他的诗篇中多歌颂太阳和咏月之作。在这首诗中,诗人写自己在花间月下独酌的情景。“对影成三人”句构思奇妙,表现了他孤独而豪放的情怀。
傅庚生《中国文学欣赏举隅》云:“此诗一步一转,愈转愈奇,虽奇而不离其宗。青莲奇才,故能尔尔,恐未必苦修能接耳。”