《夏侯渊击斩马超部将梁兴》三国谋略智慧大全

《以敌制敌:郑浑、夏侯渊击斩马超部将梁兴》三国谋略智慧大全

鄜县人梁兴聚集党羽,在汉翊抢掠。各县的官员十分害怕,都把县府移到郡府所在地。有的人认为应当迁移到险要的地方去据守。左冯翊郑浑说:“梁兴等已经破散,逃窜到高山深谷,虽然还有人跟随,但大多数是被他胁迫的。现在,应当广开招降的途径,宣扬朝廷的威信,如果据险自守,就是在向他们示弱。”于是,郑浑聚集官吏百姓,修整城池,严加守备,招募百姓攻击叛民,凡夺取叛民的财物和妇女,十分之三交给官府,十分之七归夺取者。百姓大为高兴,都愿意追捕叛民。失去妻子的叛民,都回来请求投降,郑浑责令他们送来叛民所俘获的其他妇女,然后才还给他们的妻子。于是,这些叛民互相攻击,梁兴的党羽纷纷离散。郑浑又派平常有威望的官员及乡里父老们分别到高山深谷去宣传朝廷的旨意,出来投降的人络绎不绝。郑浑于是命令各县的官员都把县府迁回本地,安抚百姓及投降的叛民。梁兴等恐惧,率领残部聚集在鄜城,曹操派夏侯渊率军协助郑浑进行征讨,于是斩杀梁兴,余党全部平定。郑浑是郑泰的弟弟。

郑浑以攻为守,严阵以待,分化敌军,孤立梁兴,借力打力,转移矛头。最后,在夏侯渊的配合下,将敌军全部歼灭。