《桓少君》历史评价与正史事迹,《桓少君》人物故事小传

《桓少君》历史评价与正史事迹,《桓少君》人物故事小传

桓少君,东汉勃海郡(今河北省东部)人鲍宣的妻子。少君是她的字。鲍宣跟着少君的父亲求学,桓父非常欣赏他,就把女儿许给了他。桓家富足而鲍家贫苦,出嫁之后,桓少君能安于清贫,勤于家务,很好地照顾丈夫和婆婆。其贤惠得到了乡里众人的称赞。

“提瓮出汲”的典故即源于此。

〔正 史〕

勃海鲍宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣尝就少君父学,父奇其清苦,故以女妻之,装送资贿甚盛。宣不悦,谓妻曰:“少君生富骄,习美饰,而吾实贫贱,不敢当礼。”妻曰:“大人以先生修德守约,故使贱妾侍执巾栉。既奉承君子,唯命是从。”宣笑曰:“能如是,是吾志也。”妻乃悉归侍御服饰,更著短布裳,与宣共挽鹿车归乡里。拜姑礼毕,提瓮出汲。修行妇道,乡邦称之。

宣,哀帝时官至司隶校尉。子永,中兴初为鲁郡太守。永子昱从容问少君曰:“太夫人宁复识挽鹿车时不?”对曰:“先姑有言:‘存不忘亡,安不忘危。’吾焉敢忘乎!”永、昱已见前传。

《后汉书·列女传》卷八四

〔注 释〕

①勃海:郡名,在今河北省东部。②资贿:资,资财。贿:财物。③执巾栉(zhi):古时为人妻妾的谦称。“……巾为拭巾,栉乃梳篦总名。侍执巾栉,当时谦语。”杨伯峻注《礼记·曲礼下》。④侍:侍从。御:车驾。服:服装。饰:饰物。该句是说鲍宣妻把陪嫁过来的佣人和嫁妆都退还给了娘家。⑤鹿车:古时的一种木制人力小推车,又称乐车。⑥姑:女子出嫁,称丈夫的母亲为姑。瓮:陶制盛器,小口大腹。此指汲水罐。⑦哀帝:指西汉哀帝刘欣(公元前6—前2年在位)。司隶校尉:主管纠察京城百官及所辖各郡的一种官职,相当于州刺史。⑧中兴:东汉以光武帝刘秀时为中兴之朝。鲁郡:今山东曲阜一带。⑨太夫人:列侯之妻称夫人。列侯死,子复为侯,其母方可称太夫人。识,通“志”。不,同“否”。