《金黄的稻束》原文与翻译、赏析

《金黄的稻束》原文与翻译、赏析

郑敏

金黄的稻束站在

割过的秋天的田里,

我想起无数个疲倦的母亲,

黄昏路上我看见那皱了的美丽的脸,

收获日的满月在

高耸的树巅上,

暮色里,远山

围着我们的心边,

没有一个雕像能比这更静默。

肩荷着那伟大的疲倦,你们

在伸向远远的一片

秋天的田里低首沉思,

静默。静默。历史也不过是

脚下一条流去的小河,

而你们,站在那儿,

将成为人类的一个思想。

【赏析】 女人郑敏是一位深受外国诗风影响的作家,特别是法国诗人里尔克的影响。她是40年代活跃在国统区的“九叶诗派”成员之一。“九叶诗派”的诗有一个共同的追求,即主张诗歌超越现实,不追求对生活的再现,有意隐去感情的直接表达,避免直截了当的正面陈述,而以意象即相当的外界事物来寄托作者的意志和情感,这样来客观地和间接地表现诗人的情思。这首诗就充分体现了这种诗歌美学的追求。本诗以客观事物——金黄的稻束引起深思,由此展开想象的翅膀,使这首诗的诗意拥有一种深沉的境界。诗歌的一开头,便以一系列描写展示出不少意象,有站在割过的田里的金黄的稻束、无数个疲倦的母亲皱了的美丽的脸,有高耸在树巅上的满月,有暮色中的远山,这些构成了一幅幅静穆幽远的图画,这是以秋季田野和地上的稻束的描绘。由田里的稻束而联想到静默的母亲,这种联想自然而带有一种深刻的象征意味。景色的描写与心理的感受融为一体,以静穆的景象来烘托内心的感受,又以带有深深敬仰的感情的眼光去描绘身边的景色,两者水乳交融,真实自然。在这种描写之后,诗人又自“静默”而转向带有哲理意味的语言叙述。这种转换并不使人感到突兀生硬。因为这“静默”是对暮秋田野图画的感受,也是由诗人的整个情思引来的感受。诗人把稻束比作母亲,由此而引发了她下面的哲理性思考。低重的稻穗仿佛是“肩荷着伟大的疲倦”的母亲在低首沉思,田野是静默的,母亲也是静默的。在一片静默之中,诗人不由为母亲,为历史,也为一种思想感慨万端。永恒的母亲的形象被赋予了超越历史的光辉,成为了人类的一种思想。而这思想究竟是什么? 诗人没有说,这就给人们留下了一个广阔的想象余地。是感慨于“疲倦的母亲”的孤寂冷漠呢,还是提醒人类不应对她们有所忽视呢? 抑或是由静默的母亲而想到了什么具有永恒意义的形象?这种带有哲理意味的沉思不靠直抒胸臆表现出来,而是借用客观的象征体来暗示。所以,我们在理解这首诗所表达的感情时,不要把它当成是纯粹的抒情,而要理解夹在感情中的哲理成分。