李颀《少室雪晴送王宁》唐山水诗|原文|鉴赏|翻译

李颀《少室雪晴送王宁》唐山水诗鉴赏

李颀

少室众峰几峰别,一峰晴见一峰雪。

隔城半山连青松,素色峨峨千万重。

过景斜临不可道,白云欲尽难为容。

行人与我玩幽境,北风切切吹衣冷。

惜别浮桥驻马时,举头试看南山岭。

这是一首送别诗。但几乎全篇写景,因此也是一首山水诗。作者写的是少室山黄昏时分雪后放晴的壮丽景色。少室山是中岳嵩山的西峰,在今河南省登封县西北。山下面有石室,故称少室。东峰称太室。

诗一开篇就起势突兀,句法奇特。作者先点出嵩山三十六峰中有几个山峰与众不同,特别挺拔秀丽,引人注目。这一句连用四个“峰”字,两个“一”字,造成一种崇山叠岭,连绵起伏的感觉。次句说,因为天晴雾散,清晰地见到一座座山峰上的皑皑白雪。这一句通过写雪,衬托少室山之高峻,并点出题中“雪晴”二字。第三句忽作转折,写城郭隔断视线,只能见到半山上松林连绵。在一片银白色的形象画面上添上了青苍松树,色彩就避免了单调之感。但由于山势高,积雪厚,峰顶仍是银光闪闪。“素色峨峨千万重”,写雪峰重叠,气象巍峨壮丽。“过景”、“白云”二句,又给这幅雪峰图涂上绚烂的夕阳和飘拂在晴空中的几缕白云,使画面色彩更瑰丽,形象更生动。面对如此壮美的大自然,作者情不自禁地连声赞叹“不可道”、“难为容”。如此壮美景色,实在是难以用语言形容出来。

篇末,在“行人与我玩幽境”一句之后,突接以“北风切切吹衣冷”,一乐一忧,波澜起伏,借景抒情,渲染出自己与友人同赏雪峰奇景不忍离别的心境。这里,诗人却不放开笔墨铺去写,他先用一个“冷”字透露感情,继之仅以一个驻马浮桥,试望南山的镜头收束。以景结情,留下悠悠不尽之意。其表现手法,同另 一位盛唐诗人岑参的“山回路转不见君,雪上空留马行处” (《白雪歌送武判官归京》)有异曲同工之妙。

作为一首古歌行,这首诗三次换韵。首二句用入声韵“别”、“雪”造成短促,突兀的节奏,有助于展现雪峰千重的瑰奇之景和诗人的惊奇感。中四句换成平声的“松”、“重”、“容”,音韵舒缓,着意抒写对少室山雪景赏玩不舍和深长赞叹。末四句,又换成仄声的“境”、“冷”、“岭”,收音下咽,烘托出一种朋友分离时那种低回压抑的悲凉情味。作者根据思想内容和感情节奏来转换韵脚的做法,收到了很好的艺术效果。