李白《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭》唐山水诗|原文|鉴赏|翻译

李白《陪族叔刑部侍郎晔及中书贾舍人至游洞庭》唐山水诗鉴赏

李白

南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天?

且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。

乾元二年(759),李白于流放夜郎途中遇赦归来,他的族叔李晔贬官岭南,二人在岳州相遇。在此之前,中书舍人贾至也被贬到了岳州,三人怀着相似的心情共游于月光下的洞庭湖,诗人于此时写下了这组洞庭游诗。这是第二首。

全诗笼罩在一派清朗的月色之中。“南湖秋水夜无烟”,南湖就是洞庭湖,万顷湖水在月光下滟滟泛波,涌向天际。空中皓月当头,没有 一丝烟尘游动。同题的另一首诗中,诗人还有“洞庭湖西秋月辉”的句子,可见正是澄净的素辉照亮了明镜般的南湖。备尝人间坎坷的诗人来到这里,仿佛进入了一个别样的然而属于自己的世界。“耐可乘流直上天?”他情不自禁地发出了这样的感慨。耐可,怎么能够;我怎么能够随着浸满月光的流水升入那属于明月的天空去呢?显然诗人把秋月当作了生造这一美好世界的真正造物主,“上天”就为了去追求那光华四溢,沐浴心灵的明月。从字面上看,虽然上两句并未提到月,但月光恰恰是洞庭夜景的全部灵魂。所以下面十分自然地点明月色,“且就洞庭赊月色”,为什么“且就” 呢?这是诗人对李晔、贾至的劝慰,让我们共同借取这眼前的一派湖光月色吧,它上下辉映,通澈冰莹,如同一面明镜,能照进每一个因忧伤而灰暗的心灵。凭借它去追求无拘无束、消愁灭恨的理想境界真是再合适不过了。于是追求化为了想象,“将船买酒白云边”。有了船就可以“乘流直上”,有了酒更可使物我两忘,三人一起升入那属于明月白云的天空。幻想借助景物终于实现了对现实的超越。

全诗借景造境,想象飞升,在开阔、隽逸的境界中透露出一种豁达、洒脱的情怀。