林逋《宿洞宵宫》宋诗原文|译文|注释|赏析

林逋《宿洞宵宫》宋诗原文|译文|注释|赏析

秋山不可尽,秋思亦无垠。

碧涧流红叶,青林点白云。

凉阴一鸟下,落日乱蝉分。

此夜芭蕉雨,何人枕上闻?

【注释】 ①洞宵宫:道观名。在今浙江余杭南大涤、天柱两山之间。这里岩壑深秀,古迹颇多,被道教列为三十六小洞天、七十二福地之一,唐代在此建有天柱观,宋代改名为洞宵宫。

【译文】 秋天的远山,迢迢不断,一望无际;秋天的情思,绵绵无尽,缥缈纷飞。碧绿的涧水,潺潺流动,漂淌着点点红叶;苍翠的树林,郁郁森森,点缀着片片白云。晚风清凉,暮色阴沉,时有一只飞鸟掠过;夕阳西下,凄切萧索,更有寒蝉乱鸣。今夜雨打芭蕉,淅淅沥沥,有谁枕上静听那幽美的情韵?

【集评】 今·刘逸生:此诗第二联“色彩绚丽”,“铺开一幅彩绘,见得秋山秋水,一派鲜艳,毫不枯淡”,“一派活泼,一片生机,是活的景,不是死景”;“一俯一仰,一动一静。而诗人心情的徘徊起伏,又可于言外得之”。第三联“写得明净”,“暗地交代时间”。“两联重点不同,疏密各异”。(《宋诗鉴赏辞典》第47页)

今·杨恩成:“雨打芭蕉,常被用来表现愁思。吴文英《唐多令》中‘纵芭蕉不雨也飕飕’即是一例。但是,诗人在这里却赋予‘芭蕉雨’以新的意境,创造出一个宁静、清幽的艺术境界。”(《中国古代山水诗鉴赏辞典》第587页)

【总案】 刘、杨赏析颇精妙。此诗尾联问而不答,收得空灵洒脱,亦耐人回味。从《小隐自题》与此诗看,林通五律炼字、炼句、炼意,笔姿新颖,语句清隽,章法细密,又无雕琢之痕,出入晚唐而别具风格。其人有隐士之高情幽趣,有诗人状物写心之功力,又得湖山之助,其诗焉能不佳?其不足之处,是缺乏气势与凝厚。