《两宋词·周邦彦·丹凤吟》翻译|原文|赏析|评点

诗词鉴赏《两宋词·周邦彦·丹凤吟》周邦彦

周邦彦

春 恨

迤逦春光无赖,翠藻翻池,黄蜂游阁。朝来风暴,飞絮乱投帘幕。生憎暮景,倚墙临岸,杏靥夭斜,榆钱轻薄。昼永惟思傍枕,睡起无憀,残照犹在庭角。况是别离气味,坐来但觉心绪恶。痛饮浇愁酒,奈愁浓如酒,无计销铄。那堪昏暝(11),簌簌半檐花落(12)。弄粉调朱柔素手(13),问何时重握。此时此意,长怕人道著(14)

注释 ①无赖:等于说无意、无心。②翠藻:绿色的水藻。翻池:在水面上翻腾。③风暴:风急骤猛烈。④生憎:最恨。⑤杏靥:指杏花。夭(yāo)斜:袅娜多姿的样子。⑥榆钱:即榆荚,因状似钱而小,故称。⑦昼永:白昼漫长。傍枕:倚枕而眠。⑧无憀(liáo):无聊。⑨坐来:本来。⑩销铄(shuò):消解。(11)那(nǎ)堪:怎堪,怎能禁受。昏瞑:傍晚。(12)簌(sù)簌:坠落貌。(13)弄粉调朱:谓打扮修饰。素手:洁白的手,这里也形容女子之手。(14)道著:说中。

百花图(局部) 【明】 鲁治 广东省博物馆藏

鉴赏 此词写作时间未详,内容主要是表现伤春和离别双重困扰中的心态意绪。特色在于选择了意态熙闹的仲春,表达了“锦屏人忒看得这韶光贱”(明汤显祖《牡丹亭》)的感情。

词作上片写景,然而无不从“迤逦春光无赖”着笔,带着“生憎”的主观色彩。“翠藻翻池”写绿色的水草被风吹翻在水面,“黄蜂游阁”是黄蜂在小阁中往来不定地飞来飞去,这都可以看作作者心绪不宁的主观投射。至于“风暴”“乱投”“夭斜”“轻薄”“犹在”等词汇更是词人带着强烈感情色彩的描写。由于相思无聊,主人公虽白昼亦沉沉睡去,然而睡起时“残照犹在庭角”,这无聊的一天仍未结束,烦闷的心情仍无以解脱。真是“不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥”(清纳兰性德《采桑子》)。

下片写情,续上片而呵成。因为恼人春色,益动离心,则景与情仍然融为一片。“况是”一句点明是离别使心情更加惨淡,其实离别的痛苦早已渗透到上文主人公观赏春景的目光中,此处明确强调,是词人无法压抑直抒胸臆。“痛饮”句言欲借酒浇愁,然而愁浓如酒也浇不化。这虽是自古而有的套话,比如唐代李白《宣州谢朓楼饯别校书叔云》中就有“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”之句,然而周词多了酒与愁相较力之意,写得特别。时近薄暮,看繁花飘落,更是有说不尽的离情别意。“昏瞑”二字回应上文之暮景残照,章法周密。

一路回旋,蓄足笔势之后,“弄粉”两句脱口而出。早在《经·卫风·硕人》中就有“手如柔荑”的说法,《古诗为焦仲卿妻作》中也说“指如削葱根”,这都说明了一双美手对佳人有多重要:词人正是抓住了这一特点,描述了这一双“弄粉调朱”的“柔素手”。这是相思至极而生发出的幻象,然而写得何其生动美好,仿佛此时所恋慕之人正出现在眼前,极幻亦极真。“重握”于何时?这一问,真是问到了虚无缥缈之处。“此时”二句又稍稍收笔,就是连这幻象也不能尽情地去描画,生怕被人觑见而惹来麻烦,此又苦上加苦也。

本词围绕着“三无”“四时”着笔。“三无”即“无赖”“无聊”“无计”,“四时”即“朝来”“昼永”“残照”“昏瞑”,从早到晚的时间顺序。一层深进一层,回旋顿挫,笔势如环,充分显示出词人在心态意绪描述方面的高度技巧。清真爱情词、羁旅词往往带有叙事性,有很多篇目都有故事的痕迹,这首《丹凤吟》是少数纯粹抒情词作之一。本词纯写主观意绪,不仅是一般的融情入景,而且是高度的移情。种种景物无不染上强烈的主体色彩。词人以极其细腻曲折的笔触.揭示隐秘细致的内心活动,刻画春日因伤别而引起的百无聊赖的心理,可谓穷极工巧,入木三分。(付海婧)

集评 清·陈洵:“本是‘睡起无聊’,却说‘春光无赖’;已‘残照’矣,始念‘朝来’;已‘暮景’矣,因思‘昼永’;笔笔断,笔笔逆,为‘迤逦’二字曲曲传神,以垫起换头‘况是’二字。不为别离,已是‘无聊’,缩入上阕,小歇然后转出下句。二句不可连读。‘心绪恶’则比‘无聊’难遣,故曰‘无计’。到此一步,已是尽头,复做何语?却以‘那堪’二句钩转,‘弄粉’二句放开;至‘怕人道著’,则‘无聊’、“无计’,一齐收起,惟有‘无赖’之‘春光’耳。三‘无’字极幻化。”(《抄本海绡说词》)