(王献之)尝与兄徽之、操之俱诣谢安,二兄多言俗事,献之寒温而已。既出,客问安王氏兄弟优劣,安曰:“小者佳。”客问其故,安曰:“‘吉人之辞寡’,以其少言,故知之。” ○《晋书·王羲之传》 事亦见南朝宋·刘义庆《世说新语·品藻》。
[述要] 王献之曾与其兄徽之、操之一起去拜访谢安,二位兄长说的大多是世俗之事,献之只是略叙寒温而已。他们离开后,有人问谢王家兄弟的优劣。谢说,小的最好。因为《易经》上说“吉人之辞寡”,他说得少,所以知道他最好。
(王献之)尝与兄徽之、操之俱诣谢安,二兄多言俗事,献之寒温而已。既出,客问安王氏兄弟优劣,安曰:“小者佳。”客问其故,安曰:“‘吉人之辞寡’,以其少言,故知之。” ○《晋书·王羲之传》 事亦见南朝宋·刘义庆《世说新语·品藻》。
[述要] 王献之曾与其兄徽之、操之一起去拜访谢安,二位兄长说的大多是世俗之事,献之只是略叙寒温而已。他们离开后,有人问谢王家兄弟的优劣。谢说,小的最好。因为《易经》上说“吉人之辞寡”,他说得少,所以知道他最好。