诗词典故·千骑
【出典】 《宋书》卷二一《乐志》载《艳歌罗敷行》古词:“秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷年几何?二十尚不足,十五颇有余。使君谢罗敷,宁可共载不?罗敷前置词:使君一何愚!使君自有妇,罗敷自有夫。东方千余骑,夫婿居上头。何用识夫婿?白马从骊驹。”按,此诗《乐府诗集》卷二八《相和歌词三》作《陌上桑》。
【释义】 古乐府中的女主人公秦罗敷说他的夫婿为官“专城”,外出时有“千余骑”随从。后世诗词常用“千骑”作为州郡地方长官的标志。
【例句】 ①风驰千骑,云拥双旌,向晚洞开严署。(柳永《永遇乐》[天阁英游]26)这里用“千骑”表现地方长官出行的排场。②自此归从泥沼,去指沙堤,南屏水石,西湖风月,好作千骑行春,画图写取。(张先《破阵乐·钱塘》69)这里用“千骑”描述地方长官行春。③易镇梧台,宜条期岁,又西指夷桥千骑移。(张先《沁园春·寄都城赵阅道》76)这里用“千骑”描述赵氏出任地方长官。④千骑拥、万人随,风鸟弄影画船移。(张先《芳草渡》[双门晓锁响朱扉]80)这里用本典叙写地方长官出行。⑤使君千骑鼓吹,风采汉侯王。(辛弃疾《水调歌头·淳熙己亥,自湖北漕移湖南,周总领、王漕、赵守置酒南楼,席上留别》1872)这里用本典切合送行者地方长官的身份。⑥千骑而今遮白发,忘却沧浪亭榭。(辛弃疾《贺新郎·又和》1948)作者任福建提点刑狱,一度摄郡事。词中用“千骑”切合其身份。