玛卡梅

玛卡梅

阿拉伯重要文学体裁之一,可译为韵文故事。“玛卡梅”原意为聚会的场所或人群,引申为在一定场合或人群前讲述故事、发表演讲或提出告诫。这种艺术形式类似我国的“平话”或 “评书”,内容以回忆或转述主人公的遭遇为主,注意情节安排和人物形象描述,有时插入对话或诗歌。语言特点为散韵结合,重视排比、对偶等修辞技巧。故事长短不一,不同玛卡梅故事间常有相同人物出现,其主人公多为富于机智和口才的潦倒文人。该类故事虽也反映社会政治问题,但更多重视艺术表达与词章句式。作者常常怀有提供文学技巧范例、教育文学青年的目的。此文体产生年代难考其详,在10—11世纪已臻于成熟。哈迈扎尼与哈里里为该文体的艺术确立者和发展者,对后世有巨大影响。阿拉伯近代文学复兴时期,黎巴嫩作家纳绥夫·雅齐吉曾利用此传统形式创作过许多作品。波斯人、犹太人和东正教徒曾效仿过玛卡梅这一形式; 西班牙流浪汉小说中皮卡隆之类形象与哈迈扎尼、哈里里笔下形象在某些方面颇为相似。