宋词典故《天台》什么意思|出处|释义|例句|用典

宋词典故·天台

【出典】 南朝宋·刘义庆《幽明录》:“汉明帝永平五年,剡县刘晨、阮肇共入天台山取穀皮,迷不得返。经十余日,粮食乏尽,饥馁殆死。遥望山上有一桃树,大有子实,而绝岩邃涧,了无登路。攀葛乃得至。啖数枚,而饥止体充。复下山,持杯取水,欲盥漱,见芜菁叶从山腹流出,甚鲜新,复一杯流出,有胡麻糁。相谓曰:‘此必去人径不远。’度山,出一大溪。溪边有二女子,姿质妙绝。见二人持杯出,便笑曰:‘刘、阮二郎捉向所失流杯来。’晨、肇既不识之,二女便呼其姓,如似有旧,相见欣喜,问:‘来何晚耶?’因要回家。家筒瓦屋,南壁及东壁下,各有一大床,皆施绛罗帐,帐角悬铃,上金银交错,床头各十侍婢。便敕云:‘刘、阮二郎,经涉山阻,向虽得琼实,犹尚虚弊,可速作食!’有胡麻饭、山羊脯,甚美。食毕行酒,有群女来,各持三五桃子,笑而言:‘贺汝婿来。’酒酣作乐,刘、阮欣怖交并。至暮,令各就一帐宿,女往就之,言声清婉,令人忘忧。至十日后,欲求还去。女云:‘君已来是,宿福所牵,何复欲还耶?’遂留半年,气候草木是春时,百鸟鸣呼,更怀土,求归甚苦。女曰:‘[罪牵君]当如何!’遂呼前来女子有三四十人,集会奏乐,共送刘、阮,指示还路。既出,亲旧零落,邑屋全异,无复相识。问得七世孙,传闻上世入山,迷不得归。”(据《太平御览》卷四一引)

【释义】 古代传说,东汉时,剡县刘晨、阮肇共入天台山,食大桃数枚,遇二仙女,双双结为夫妇,半年后出山还乡,家人已传七代。宋词中常用此事作为咏桃花、咏仙境、咏艳遇的典故。

【例句】 ①天台迥失刘郎路,因忆前缘到世间。(赵彦端《鹧鸪天·萧莹》1462)这里将所咏妓女萧莹比作天台山中接待刘晨的仙女。②英英肯似焉支贵,漫脱红霞帔。落时且勿涴尘泥,留向天台洞口、泛吾诗。(刘辰翁《虞美人·大红桃花》3218)这里用本典将所咏大红桃花比作天台仙境的桃花。③开了桃花半树,此游不是天台。(张炎《风入松·与王彦常游会仙亭》3514)这里以“此游不是天台”描绘景色幽深,并暗切会仙亭。