治家名言·龙文鞭影—明萧良有《五·歌》原文|译文|赏析

治家名言·龙文鞭影—明萧良有等卷三《五·歌》原文|译文|赏析

【原文】

二使入蜀,五老游河。

【译文】

汉李郃会观天象。汉和帝派遣两个使者入蜀观察民情,在驿舍中遇到李郃。李郃问:“你们来时,可知两个使者何时出发?”二人大惊问:“你怎么知道这回事的?”李郃回答道:“我夜观天象后知道的。”《竹书纪年》载:尧率领舜等人游览首山,观察河洲时见有五老出游于河。这五老大概就是传说中的五星之精。

【原文】

孙登坐啸,谭峭行歌。

【译文】

孙登,三国时魏国人,隐居山中,喜读《周易》和弹弦琴,擅长作啸声。和嵇康交游,对嵇康说:“你虽才华出众但见识不多,恐怕难以免祸于当今之世。”后来嵇康果然因人诬陷而被杀害。五代谭峭从小聪明过人。他一心学仙,常常边走边吟道:“线作长江扇作天,靸鞋抛在海东边。蓬莱信道无多路,只在谭生拄杖前。”后拜嵩山道士为师。著有《化书》六卷。

【原文】

汉王封齿,齐王烹阿。

【译文】

汉高祖刘邦平定天下后,大封同姓引起众将不满。后听从张官劝说封平生最讨厌的雍齿为什方侯,众将得以平愤。战国时,齐威王常听有人说即墨大夫的坏话,说阿大夫的好话,于是派人去两地观察。使者到后,发现即墨治理得很好,而阿却治理得一塌糊涂。齐威王听回报,赐封即墨大夫食万户,而烹死了阿大夫和说阿大夫好话的人。齐国从此大治。

【原文】

丁兰刻木,王质烂柯。

【译文】

丁兰,相传是汉代河内人,早年丧母,用木头刻母亲像,奉养它如同奉养母亲。曹植《灵芝篇》中说:“丁兰少失母,自伤早孤茕,刻木当严亲,朝夕致三牲。”相传晋王质进山伐木时见两个童子在一石室门前下棋,于是放下斧头看他们下棋。过了一会儿,一个童子问他:“你为何还不走呢?”王质回头一看,斧柯(柄)都已经烂掉了。回到家中,发现时间已经过了上百年。

【原文】

霍光忠厚,黄霸宽和。

【译文】

汉霍光为光禄大夫,为官二十多年,小心谨慎,从无过错。汉武帝打算立年幼的刘弗陵为太子,认为霍光很是忠厚,可担当大事,不久霍光任大司马大将军,受汉武帝遗诏辅佐年幼的汉昭帝。汉黄霸,汉武帝时曾任河南太守丞,以宽厚温和出名。后来官至丞相。

【原文】

桓谭非谶,王商止讹。

【译文】

东汉桓谭学识渊博,精通天文。不顾光武帝很信任谶纬,而极力上书陈述谶纬的荒诞不经,触怒了光武帝,被贬为六安郡丞。西汉王商,汉成帝时为左将军。一次,京城长安谣传将发大水,因此弄得人心惶惶,社会秩序大乱。王商说:“这一定是讹言,不宜惊吓老百姓。”后来果然如此。汉成帝因此很赞赏王商。

【原文】

隐翁龚胜,刺客荆轲。

【译文】

西汉龚胜,汉哀帝时任谏议大夫。王莽篡权后,龚胜归隐乡里,自号隐翁,多次拒绝王莽的征召。并对门人说:“我是个快要死了的人,还怎么能以一身仕二姓呢?”绝食十四天而死。荆轲,战国时卫国人,奉燕太子丹之命入秦刺杀秦王。太子丹穿白衣、戴白帽在易水为他送行。荆轲高歌道:“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”到了秦国后,刺秦王失败,被杀。

【原文】

老人结草,饿夫倒戈。

【译文】

春秋时,晋国大夫魏武子有个宠妾,魏武子死后,他的儿子魏颗没有听从他的遗言让小妾殉葬,而让她出嫁了。后来魏颗与秦将杜回作战,因有一老人结草把杜回绊倒,于是活捉了杜回。晚上魏颗梦见那个老人对他说:“我是被你嫁出去的那个女人的父亲,感君恩德,今天结草相报。”春秋时,晋国人灵辄曾居住在翳桑,家境贫寒,时常挨饿。晋国大夫赵盾一次见他挨饿,就给他和母亲食物。后来灵辄成为晋灵公身边的甲土。灵公打算杀掉赵盾,灵辄倒戈相救。赵盾问他何故,灵辄答道:“我是翳桑那个挨饿的人啊!”言毕逃走了。

【原文】

弈宽李讷,碑赚孙何。

【译文】

唐李讷性格急躁,但酷爱弈棋,下棋时动作十分宽缓。有时急躁时,家人便将棋具放在他面前,他就会忘记刚才的恼怒,欣然拿起棋子布局。宋孙何,喜欢古文。他做官时,对下级要求十分苛刻,州县官吏十分害怕。于是州郡各县都搜集文字已经磨灭不清的古代碑石,放在馆舍中,孙何见后,就入迷的读碑石辨文字,也就忘记检查文案了。

【原文】

子猷啸咏,斯立吟哦。

【译文】

晋王徵之,字子猷。有一次他叫下人在一所暂居的空房旁种竹。有人不解问他何故,王徵之啸咏良久,指着竹子说:“不可一日无此君。”有一次他路过吴中,乘轿直接来到一位士大夫的竹园中,啸咏良久,竟不与主人相会就离开了。唐崔立之,字斯立,元和初年为蓝田县丞。县衙庭院中有老槐树和巨竹,后又种松树,崔立之天天吟哦于其间。有人向他问事,他就说:“我正有公事要做,你暂且走开吧!”

【原文】

奕世貂珥,闾里鸣珂。

【译文】

西汉金日碑本是匈奴太子,汉武帝时归汉,获赐姓金。他为人笃实忠诚,深受汉武帝信任和喜爱。汉武帝死后,他与霍光一同受汉武帝遗诏辅佐昭帝,昭帝赏赐他世袭侯爵,使他与张安世一样七世貂珥。唐张嘉贞武则天时为监察御史,后历任梁、秦二州都督,唐玄宗开元年间任中书令。其弟张嘉伋任金吾将军。兄弟俩每次上朝,车骑随从塞满了闾巷,佩饰撞击之声充耳,时人称他们居住的街坊为鸣珂里。

【原文】

昙辍丝竹,裒废《蓼莪》。

【译文】

晋羊昙是谢安的外甥,深得谢安赏识。谢安死后,羊昙辍乐数年,一次他因事路过金陵,喝得大醉,不觉来到西州城门前,用马鞭叩打城门,口中吟咏曹植诗:“生存华屋处,零落归山丘。”痛哭而去。三国魏人王仪被司马昭杀害。他的儿王裒哀痛父亲死于非命,因而从不向西而坐,以示永不做晋朝的臣子。他隐居以教书为生,每次读《诗经》至《小雅·蓼莪》篇中“哀哀父母,生我劬劳”一句,总是痛哭不已。他的学生们怕触动老师的悲愁,从不当他的面诵读《蓼莪》。

【原文】

箕陈五福,华祝三多。

【译文】

周武王灭商后,释放箕子回归镐京。箕子为了感谢周武王的恩德作《洪范》,篇中陈述了古代所说的五种幸福:“一曰寿,二曰富,三曰康宁,四曰攸(久,长远)好德,五曰考(老,寿)终命。”尧帝视察华这个地方,华的封人祝尧帝多寿、多福、多男子。