夜雨寄北
作者: 吴惠娟
【原文】:
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
【原文作者】:李商隐
【鉴赏】:
这首诗是李商隐在四川写给家中妻子的。一个秋雨之夜,诗人独坐灯前,听着淅淅沥沥不断的雨声,想起了远在北方的妻子。于是挥笔写下了此诗。
诗中的第一、二句是说你问我回家的日期吗?现在还无法确定什么时候。今天夜晚,在我这儿正下着秋雨呢!雨水涨满了池塘。诗人首先回答了妻子在信中的询问,接着就介绍了此时此刻巴山的眼前景况。“君”,对人的尊称,是你的意思。“巴山”就是四川东部的山,这里是指诗人当时的住地。诗人远离亲人,独自在外,心情是十分孤独寂寞的,但他没有直接抒写自己的心情,而是写了阻隔两地的巴山,秋夜的连绵阴雨,在景物中寄托了离开亲人的百无聊赖的愁思。
第三、四句是说什么时候我们才能共坐西窗之前,一边剪着烛花,一边畅谈今晚巴山夜雨时的情和景呢?“何当”,何时能够。“剪西窗烛”即西窗剪烛。蜡烛点久了,烛心就会结成穗形的烛花,须用烛剪把它剪掉,否则昏暗不明。这两句写出了诗人的懂憬、渴望和追求。诗人在今夜的寂寞中向往今后的快慰。
这首诗不仅写得含蓄深沉,感情真挚。而且很巧妙地运用了语言的重复,“巴山夜雨”在诗中出现了两次,第一次出现时,是表现诗人当时的实际感受,第二次出现时,则把“巴山夜雨”的感受作为来日回味的内容而融入此刻的向往之中,增加了感情的深度。