《停船暂借问,或恐是同乡。》是什么意思|译文|出处

《停船暂借问,或恐是同乡。》是什么意思|译文|出处

《停船暂借问,或恐是同乡。》出自:《唐诗选》名言名句

《停船暂借问,或恐是同乡。》译文如下:

(五言绝句崔颢“长干行”)

“你的家住在那里呢?我住在横塘地方,也许我们是同乡哩!”一个女子叫停一艘将要开走的船而对船上旅客如此问着。

一般认为这是描写长干地方的妓女为了诱惑即将出航的男子而设下的问话情节,颇有“自媒”的用意;但是,我们也不妨将它当做是一个普通女子他乡借问行路的句吧!

“长干行”是乐府中杂曲歌辞。“行”是诗的一种形体。

“长干”本为地名,当今江苏江宁县,此处指的是南京市渡船码头附近的街道。

“横塘”也是地名,当今江苏江宁县,是南京市的繁华街道。

(参考)君家住何处?妾住在横塘。

停船暂借问,或恐是同乡。