《宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。》什么意思|出处|翻译|用法例释
【名句】宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。
宠、娇: 被爱曰宠,可爱曰娇。本是形容人的,这里用在花柳上,密切花柳与人的关系,加重人对花柳的珍视。语极清新。寒食: 古人从清明前一天起,三天不生火做饭,所以叫寒食。有的地区把清明叫做寒食。句意: 在接近寒食节的春天里,到处生长着受到春天宠爱的嫩柳和非常可爱的花儿,但却碰上了 “斜风细雨”,使人产生种种烦恼的天气!
宋李清照 《念奴娇》 上阕: “萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭。宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。险韵诗成,扶头酒醒,别是闲滋味。征鸿过尽,万千心事难寄。” (《李清照集校注》 一卷49页)
宋黄昇 《唐宋诸贤绝妙词选》 卷 一○: “前辈曾称易安‘绿肥红瘦’ 为佳句。余谓此篇 ‘宠柳娇花’ 之句,亦甚奇俊,前此未有能道之者。” 明王世贞 《弇州山人词评》: “ ‘宠柳娇花’,新丽之甚。” 清沈际飞 《草堂诗余正集》 卷四: “‘宠柳娇花’,又是易安奇句,后人窃其影,似犹惊目。”