《荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开.乱人池中看不见,闻歌始觉有人来.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱人池中看不见,闻歌始觉有人来。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱人池中看不见,闻歌始觉有人来。

绿色的罗裙与荷叶,好像用一块绿色的丝绸裁成。采莲少女坐着小船进入茂密的荷花丛中,荷花迎面开放。这时罗裙与荷叶相杂,人面与荷花相映,两者浑然融为一体,难以分辨,只有当听到采莲少女的歌声时,方知有采莲的人儿来到。诗句用荷叶、荷花衬托采莲的少女衣著和面容的美丽,生动形象,具有浓烈的民歌风味。

王昌龄 《采莲曲》。( 《全唐诗》 一四三卷1444页)

刘永济《唐人绝句精华》: “此写采莲女亦从古词 《江南可采莲》 而来。首二句一言裙与荷叶同色,一言脸与荷花共美,故第三句有 ‘乱入池中’,不能分别之句,而至末句 ‘闻歌始觉’ 点明,以见采莲女之美。”