《霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺.》什么意思|出处|翻译|用法例释

《霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。》什么意思|出处|翻译|用法例释

【名句】霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。

霜皮溜雨: 树皮色白而光滑润泽。围: 古制一围五寸。或以为合抱为一围。黛色: 青黑色。参天: 高与天齐。句意: 那古柏白色的树皮既润泽又光滑,有四十围那么粗; 枝叶茂密,一色青黑,有两千尺那么高! 写出了古柏的高大。

杜甫 《古柏行》 诗中云: “孔明庙前有老柏,柯如青铜根如石。霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。” ( 《杜诗详注》一五卷1357页)

宋葛立方 《韵语阳秋》 卷一六: “杜子美 《古柏行》 云:‘霜皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。’ 沈存中 《笔谈》 云:‘无乃太细长乎?’ 余谓诗意止言高大,不必以尺寸计也。”