《千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人》出自哪里,《千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人》什么意思,《千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人》原文出处,《千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人》赏析。
【出处】 清·邓汉仪《题息夫人庙》
【鉴赏】 息夫人: 春秋时息侯夫人。楚伐息,夺纳夫人于后宫,楚王出游,息夫人见其夫守城门,自杀而死; 千古以来,人最难面对的就是一个 “死”字,而息夫人却能够从容殉情而死; 不过,人世间伤心哀痛的,又岂只一个息夫人? “千古艰难惟一死”,可以用来赞美忠贞志士从容就义的悲壮豪情; 也可以形容人面对生死关头时,那种痛苦与挣扎的心境。这首诗是步唐人杜牧《题桃花夫人庙》 的原韵。杜诗曰: “细腰宫里露桃新,脉脉无言几度春。至竟息亡缘底事? 可怜全谷坠楼人。” 两诗对读,便会发现诗人有意要与杜牧比高低。邓诗不仅步杜牧原韵,而且又用了杜牧诗原题 (改 “桃花” 为 “息”)。两诗都是写息夫人事,又都是通过描绘的语言、具体的意象表现的,但杜诗有情有景情景交融,意境优美,韵味隽永,邓诗则较逊色。杜牧诗以绿珠之死,形容息夫人不死,高下自见,而词语蕴藉,不显露讥刺。使诗意升华到更高的境界;邓诗以反问作结,表示对一个受害的弱女子的同情,显然未跳出一洒同情泪的旧俗陈轨。这虽无可厚非,毕竟不及杜诗新颖。但邓诗以 “千古” “岂独” 句式,使诗的内涵扩大化了,使息夫人的不幸典型化了,这是杜诗所缺少的。
【原诗】 楚宫慵扫黛眉新,只自无言对暮春。千古艰难惟一死,伤心岂独息夫人。