《君子好其正,小人毒其正》原文与赏析

《君子好其正,小人毒其正》原文与赏析

子曰:唯君子能好其正,小人毒其正。故君子之朋友有乡,其恶有方;是故迩者不惑,而远者不疑也。(《礼记·缁衣》)

注释

①毒:痛恨。②乡:指“方”,“类”。③迩(ěr):近。

译文

孔子说:只有君子能够爱好正直的德性,小人憎恶正直的德性。所以君子的朋友有共同的志向,也有共同的好恶。所以亲近他们的人不感到迷惑,远离他们的人也不感到怀疑。

感悟

“人以类聚,物以群分”,贤德之人德行扬名四海的同时,无形之中也反衬出奸佞之人的卑琐,所以历史上儒家思想在政治领域的实践由于种种阻力始终都很难一帆风顺。