《禁必以武,赏必以文》原文与赏析
今说者曰:“百里之海,不能饮一夫;三尺之泉,足以止三军渴。”臣谓欲生于无度,邪生于无禁。太上神化①,其次因物②,其下在于无夺民时,无损民财。夫禁必以武③而成,赏必以文④而成。(《治本第十一》)
【注释】①神化:用无形的精神力量感化、改造人。②因物:利用现存的事物,因势利导。③武:武功。④文:文治。
【译文】如今游说的人说:“百里宽的大海,不能满足一人喝水;三尺深的泉水,却足以解除三军的干渴。”臣下认为贪欲产生于没有法度,邪恶产生于没有禁令。最高明的办法是用精神感化,其次是因事制宜,下策在于不误农时,不伤民财。禁令必须依靠武力才能奏效,赏赐必须依靠德政方能完成。
【评说】孙子曾有“令之以文,齐之以武”之说,如何做到“文”与“武”?就现代企业而言,法律规章(“武”)和企业文化(“文”)是确保团队迈向既定目标、保证企业良性运行的有效手段。