《兵者,凶器也》原文与赏析

《兵者,凶器也》原文与赏析

夫将者,上不制于天,下不制于地,中不制于人。故兵者,凶器也;争者,逆德也;将者,死官也,故不得已而用之。无天于上,无地于下,无主于后,无敌于前。(《武议第八》)

【译文】统领军队的将帅,上不受制于天,下不受制于地,中不受制于人。军队,是凶险的器具;战争,是违背道德的行动;将帅,是决定人生死的官职,所以不得已才动用军队。(一旦用兵,)将帅不管头上的天,不管脚下的地,不管朝廷上的国君,不管前面的敌人。

【评说】“慎战”和“敢战”有机统一,不可偏废。先人卓见,穿越时空,影响悠远。二十一世纪的今天,我们的人民军队肩负着新的历史使命,各种军事行动也必须在维护国家安全和战略机遇期的大局下实施,务必处理好备战、慎战和敢战的关系;既不轻易诉诸武力,又要做到敢于应战,做到有备而战,不战则已,战则必胜。