《不战者在我,必战者在敌》原文与赏析

《不战者在我,必战者在敌》原文与赏析

太宗曰:“两阵相临,欲言不战,安可得乎?”靖曰:“……孙武云:‘勿击堂堂之阵,无邀正正之旗。’若两军体均势等,苟一轻肆,为其所乘,则或大败,理使然也。是敌兵有不战,有必战,夫不战者在我,必战者在敌。”(《唐李问对·卷下》)

【注释】①邀:拦截。②轻肆:轻举妄动。

【译文】太宗说:“两军相遇,如果打算不战,怎么做到呢?”李靖说道:“……孙武说:‘不要去攻击实力雄厚、阵容整齐的军队,不要去拦截旗帜整齐、部署周密的军队。’如果两军势均力敌,若一方轻举妄动,被对方钻了空子,就会大败,战争的道理就是这样。所以领兵打仗,有时不战,有时一定要战;不战的原因在我方,必战的原因在敌方。”

【评说】战事非儿戏,不可轻易开战。胜利是战争的最高目标。善于打仗的人总是确保自己立于不败之地,同时不放过任何击败敌人的机会。战与不战就要看敌人是否有机可乘。由此想到,我们做什么事都要有个目标,因为目标是前进的方向;要善于把握机会,因为机会是成功的关键。