“困”与“囚”
东汉时,有个名叫徐儒子的南昌人,11岁时和一位颇有学问的郭林宗交往。
有一天,他见郭林宗要砍庭院中的一棵树。徐儒子感到很奇怪,就问郭林宗:“这棵树长得挺好,为什么要砍掉呢?”
郭林宗说:“这院子方方的,里面有棵树,就像一个‘困’字,很不吉利。”
徐儒子听了,不觉笑了起来,他随手在地上写了一个‘囚’字,然后说:“您看,照您的意思,如果砍掉了这棵树,人住在正方的院子里,不是更不吉利了吗?”
郭林宗尽管学问渊博,竟被徐儒子说得心服口服,最终没有把树砍去。
东汉时,有个名叫徐儒子的南昌人,11岁时和一位颇有学问的郭林宗交往。
有一天,他见郭林宗要砍庭院中的一棵树。徐儒子感到很奇怪,就问郭林宗:“这棵树长得挺好,为什么要砍掉呢?”
郭林宗说:“这院子方方的,里面有棵树,就像一个‘困’字,很不吉利。”
徐儒子听了,不觉笑了起来,他随手在地上写了一个‘囚’字,然后说:“您看,照您的意思,如果砍掉了这棵树,人住在正方的院子里,不是更不吉利了吗?”
郭林宗尽管学问渊博,竟被徐儒子说得心服口服,最终没有把树砍去。