《五体投地·心悦诚服》同义词与近义词
这两个成语都可以形容佩服。
区别是: “心悦诚服”含有 “乐意”的意思,“五体投地” 不含 “乐意”的意思。
两者都形容佩服,但“心悦诚服”强调真心诚意,不虚假; “五体投地”强调程度之甚,不一般。
“五体投地”有时还有诙谐和讽刺的用法,“心悦诚服”一般不这么用。
“心悦诚服”常用作状语,“五体投地”一般用作补语。
“心悦诚服”有“为……所心悦诚服”的用法,“五体投地”没有这种用法。例句
1.金懋庸听他说完,五体投地,佩服不已,大声欢呼: “妙,妙,真是妙啊! ”
(周而复《上海的早晨》 )
2. 他心悦诚服,敬佩郭振山的英明。
(柳青 《创业史》 )
3. 王和甫心悦诚服地满口赞成着。
(茅盾 《子夜》 )