成语《心灰意懒》什么意思|出处来源|词义|词由
心灰意懒:xīn huī yì lǎn
词源:明·吴承恩《西游记》第四十回:“因此上怪他每每不听我说,故我意懒心灰,说各人散了。既是贤弟有此诚意,教老孙进退两难。”
词由:唐僧师徒四人来到了号山,这山是牛魔王的儿子红孩儿镇守的。他知道唐僧是金蝉长老转生,吃了唐僧一块肉可以延生长寿,与天地同休。因此他早就专等唐僧来了。唐僧一到,他就变作七岁顽童,身上无衣,且手足被捆,高唤救人。孙悟空认得是妖精,叫唐僧快快走路,可唐僧却要发慈悲去救,反而骂孙悟空全无善良之意。结果唐僧被红孩儿摄了去。摄到那里去了?大家都不知道,救也没有办法救。孙悟空对唐僧有意见,所以就对猪八戒、沙和尚说了这话:我说是妖精,师父就是不听,因此我就灰心丧气,不想做什么了。
词义:灰心丧气,精神疲惫。心灰:灰心;意懒:消极,不想做什么事。指受到挫折而失望的心情。亦作“心灰意冷”、“意懒心灰”。
书证:清·文康《儿女英雄传》第十三回:“我平生天性恬淡,本就无意功名富贵,况经了这场宦海风波,益发心灰意懒。”清·李宝嘉《官场现形记》第六十回:“到了这个年纪,家兄亦就意懒心灰,把这正途一条念头打断,意思想从异途上走。”鲁迅《徐懋庸作‘打杂集’序》:“这真要使有志于成为伟大的文学家的青年,见杂文而心灰意懒;原来这并不是爬进高尚的文学楼台去的梯子。”邹韬奋《患难余生记·流亡》:“L先生大为心灰意冷,法西斯的气概顿然消失,披发入山去做和尚去了。”