杨万里·悯农
稻云①不雨不多黄②,荞麦③空花④早著霜。
已分⑤忍饥度残岁,不堪岁里闰⑥添长。
【注释】
①稻云:水稻如云,比喻稻田广大。
②不多黄:结实不多。
③荞麦:植物名,种子磨粉可制饼或面,是食粮的一种。
④空花:看似有花,实际无花。
⑤已分:已经分配好每天的定量。
⑥闰:即闰年,此年有闰月。
赏析
这首诗写的是农民因久旱不雨、寒霜早降,以至于水稻收成锐减,荞麦未能扬花。他们只能精打细算,忍饥挨饿度过年底。更糟糕的是偏偏又遇着闰年,令艰难的日子更加漫长。自古农民种粮都是看天吃饭,遇上好年景还罢了。若是遇到自然灾害,那就只有认命的份了。但人常说祸不单行,本来就严重欠收的灾年,偏偏赶上了闰年。生存尚且如此,再加上官府的赋税,艰难的日子可想而知。诗人用他的诗给予了广大农民深切的同情,当然更希望事以诗传,让当权者知道灾民的遭遇,减免灾民的租赋。