《[仙吕·一半儿]题情(王和卿)》原文|翻译|赏析|释义

《[仙吕·一半儿]题情(王和卿)》原文|翻译|赏析|释义

鸦翎般水鬓似刀裁,小颗颗芙蓉花额儿窄。待不梳妆怕娘左猜。不免插金钗,一半鬅松一半歪。

书来和泪怕开缄,又不归来空再三。这样病儿谁惯耽!越恁瘦岩岩,一半增添一半减。

将来书信手拈着,灯下姿姿观觑了。两三行字真带草。提起来越心焦,一半儿丝挦一半儿烧。

别来宽褪缕金衣,粉悴烟憔减玉肌。泪点儿只除衫袖知。盼佳期,一半才干一半湿。

元杨朝英辑《太平乐府》、元无名氏辑《梨园乐府》、明蒋一葵《尧山堂外纪》收录。《题情》是王和卿所作的吟诵男女离情的四支曲子。元人歌颂艳情欢爱,不同于唐宋的蕴藉委婉,而以大胆泼辣见长。王和卿的这套曲子虽然具有了元人的痛快淋畅,但又继承了唐宋的秀逸跌宕。第一支曲先写出了离别以后女子无心妆扮的情状和怕被母亲看透心思,不得不妆扮一下的心理活动,从侧面写出了夫妻之间的深厚情谊。“一半鬅松一半歪”的草率梳妆,勾出了女子想在恋人与母亲之间维持平衡的心态,可她的梳妆恰恰打破了这种平衡。曲子一开头,就把人物推到了矛盾之中。第二支曲写她接到恋人的书信,想看又怕看的内心矛盾。恋人离家在外,作为妻子自然惦念他的一切,但她最关心的还是恋人的归期,拆开信想到恋人写的归来的日期,可又怕看到,因为恋人一次次来信,又一次次违约,使焦虑的女子越发内心不安。“又不归来空再三”一句,既交待了女子怕拆信的原因,又巧妙地说出了恋人间鸿来雁往的深情。一次次的希望,一次次的失望,使女子更添愁颜,人也日益憔悴。第三支曲子感情出现了转机。当痴情的女子拆开信以后,本想漫不经心地瞭两眼,可恋人潦草的笔迹,使女子顿生疑窦。敏感的女子,只能从字迹里揣度恋人的心理,这时她一半儿寻思着恋人,一半又怒火中烧。第四支曲子看似平和,实则激荡着滚滚激情,它不仅使女子不平的心境表现得充分淋漓,而且也写出了女子在激愤中不灭的希望。因为她对恋人的猜测毕竟是猜测,潦草的笔迹固然有漫不经心,随意应付之嫌,但它终究不是说明恋人变心的重要条件,所以作者第四支曲子并没有顺着第三支曲子中女子的情绪写下去,而是来了一个回旋,使女子的形象更丰满。王和卿本是一个豁达、幽默的作家,善用夸张比喻的手法,但这组曲子中却没有夸张,而是把主人公推到一个又一个矛盾峰巅,让她在矛盾的发展中展现自己的性格,从而增加作品的美感。《顾曲麈谈》卷下第四章“谈曲”中评论这组曲子“亦有风致”,可见王和卿白描的写法依然十分成功。