《文君当炉》|出典|释义|例句
【出典】《史记》卷一百一十七《司马相如传》:“相如与俱之临邛,尽卖其车骑,买一酒舍酤酒,而令文君当炉。相如身自著犊鼻裤,与保庸杂作,涤器于市中。卓王孙闻而耻之,为杜门不出。……卓王孙不得已,分予文君僮百人,钱百万,及其嫁时衣被财物。文君乃与相如归成都,买田宅,为富人。”又,晋·葛洪《西京杂记》:“司马相如初与文君还成都,居贫愁懑,以所着鹔鹴裘就市人阳昌贳酒,与文君为欢。既而文君抱颈泣曰:‘我平生富足,今乃以衣裘贳酒。’遂相与谋,于成都卖酒。相如亲著犊鼻裤滌器,以耻王孙。王孙果以为病,乃厚给文君,文君遂为富人。”
【释义】卓文君新寡,慕相如才学而私奔,因相如家贫,故当炉卖酒。此典用于爱情题材作品。
【例句】①当炉心既有,题柱志须酬,莫向风尘内,久淹留。(马致远套曲〔大石调·青杏子〕《姻缘》〔憨郭郎〕)此套曲写秀才与一烟花女子的恋爱,以文君、相如比拟这一对情人,并劝秀才不可久留风尘之中。②文君纵有当炉志,也被相如定害死。(朱庭玉套曲〔般涉调·哨遍〕《伤春》)反用文君典故,以写情郎无情无义。③这一个似卓氏般当炉涤器,这一个似孟光般举案齐眉。(关汉卿杂剧《感天动地窦娥冤》第二折〔梁州第七〕)窦娥感叹妇人心口不一,都说自己像文君、孟光,却须看行为如何。④唱道题柱胸襟,当炉的志节,也是前世前缘,今生今业。(白朴杂剧《裴少俊墙头马上》第三折〔鸳鸯煞〕)以相如、文君事比喻自己与裴少俊的婚姻缘分。⑤怎将我墙头马上,偏输却沽酒当炉。(白朴杂剧《裴少俊墙头马上》第四折〔耍孩儿〕)李千金认为她墙头马上故事不输于相如文君事。⑥当炉卓氏心何愧,赢得芳名万古传。(郑光祖杂剧《梅香骗翰林风月》第二折)小蛮上场诗,表现了对卓文君的敬佩,当然也表达了自己偷期的决心。⑦则我这临邛市沽酒卓文君,甘伏侍你濯锦江题桥汉司马。(郑光祖杂剧《迷青琐倩女离魂》第二折〔收尾〕)倩女表示不以贫贱改志节,就像卓文君当炉一般。