登六盘山作歌
(清)王柏心
今之瓦亭古萧关①,
陇山丛错高插天。
迆北直趋朔方郡②,
汉唐师出由其间。
迆南六盘势尤雄,
卓然踞地朝群峰③。
俯窥金城扼天水,
矫若八翼排长风。
当时问道轩辕回④,
秦皇汉武夸雄才。
六飞登山并骋望⑤,
昔之旌旗安在哉。
连峰积雪照天白,
鸟飞荡荡不敢越,
秦川东望空茫然。
但闻陇头流水声呜咽,
使人对此肠断绝。
有元之世南道通,
从此径达河湟中⑥。
国朝因之遂不改⑦,
悬军万里收青海。
尔来防边诸健儿,
驰驱峻阪如坦夷。
边郡转饷岁不绝,
名王共入时有之。
传车骆驿悉经此⑧,
嵯峨长作西藩篱⑨。
书生有笔徒纵横,
抵掌未勒燕然铭⑩。
愿假崆峒一片石,
上为国家颂威德。
传之三十六属国,
率尔梯航万世无终极。
【作者简介】
王柏心(1779~1873年),晚清学者。字子寿,号螺洲,监利螺山(今属湖北省洪湖市)人。道光甲辰(1844年)进士,官刑部主事。曾与太平天国敌对,与湘军将领胡林翼、左宗棠交往甚密,后在“荆南书院”主讲二十余年,并长期从事著述,业绩丰厚。著有《漆室吟百柱堂诗》《子寿诗钞》《螺州近稿》等。
【词语简注】
①瓦亭:即瓦亭关,古关名,在今宁夏固原东南,位于六盘山下。
②迆(音yǐ):斜行,这里是曲折绵延向北的意思。
③踞地:雄踞大地。
④轩辕:即黄帝,是中华民族人文始祖。
⑤骋望:放眼往远方望。骋(音chěng),在此是放开的意思。
⑥河湟:黄河与湟水一带地区,即今青海、甘肃一带。
⑦国朝:即作者所在的大清朝。
⑧骆驿:即“络绎”,指(人、马、车等)前后相接,连续不断。
⑨藩篱(音fān lí):篱笆。比喻门户或屏障。
⑩未勒燕然:意即没有建立破敌大功。《后汉书·窦宪传》载窦宪追北单于,“登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功”而还。
【内容简析】
本诗选自《晚清簃诗汇》一百四十五卷,是清晚期学者王柏心所写的一首有关六盘山的歌行体诗作。
全诗篇幅较长,可分三层来理解:
第一层从开头“今之瓦亭古萧关”到“昔之旌旗安在哉”,共十二句,主要是吊古,追述从古到今六盘山地区的重要地理位置、历史事件和人物。诗人先写六盘山在瓦亭即古萧关之侧,山形丛错高入云端。沿着它北出可直达朔方,汉唐等历朝军队多出没其间,沿着它南下山势尤为高大险峻,横亘大地,群峰壁立,俯瞰金城,扼控天水,险要的地形如巨鸟展翅振羽长风。相传古时华夏始祖黄帝曾来此问道,秦始皇、汉武帝均在此夸耀自己一统天下的雄才。尤其是汉武帝曾多次登山并纵目展望,只可惜从前的这些旌旗现已不知在何处!
第二层从“连峰积雪照天白”到“嵯峨长作西藩篱”,共十五句,主要是写今,描述了六盘山道路的险绝和自元代以来山道人员与物资转运之繁忙。作者先用“连峰积雪照天白”等三句写景,写六盘山地气寒冷,积雪映日,高峰入云,鸟飞难越,东望秦川,人心茫然,一旦听到陇头流水的呜咽之声,每个人面对此情此景,都会肝肠寸断。自从元朝开辟了南边的山道,从那里即可直达河湟一带。清朝沿用此道,曾经以孤军万里收复青海。到现在防守西北边疆的军人们,都驰奔于六盘山道上,如同脚走平路。尤其是向边境地区转运粮饷的车马年年不绝,而西部各族的王公、首领也时常经此进京朝贺,传递物资、信件等的车辆全都经此地而走,这巍峨的大山真正成了西部的屏障。
第三层从“书生有笔徒纵横”到结尾“率尔梯航万世无终极”,共六句,主要是抒情,抒发作者渴望建功立业为国扬威的思想感情。作者自叹虽身为书生,却可文笔纵横,虽然做不到在燕然山勒石铭功,仍愿借崆峒山上一片石头,在上面写上为国家扬威颂德的文字,使它传达至大清朝的三十六个属国,让他们尊崇万世没有终极的时候。