泛彼柏舟,在彼中河。
髧彼两髦,实维我仪。之死矢靡它。
母也天只,不谅人只!
泛彼柏舟,在彼河侧。
髧彼两髦,实维我特。之死矢靡慝。
母也天只,不谅人只!
——《诗经·鄘风》
这是一首怨歌,也是一篇誓词。
姑娘爱上了那位“髧(dan,发垂貌)彼两髦(未成年男子发式,额发齐眉,额后扎成两绺,左右各一)”的年青小伙,认定是自己的意中对象:“实维(为)我仪(配偶,下一章的‘特’,亦是‘配偶’意)。”然而,她对这位垂发齐眉少年的热爱,却得不到父母的体察谅解。 “父母之命,媒妁之言”的礼教天条,严酷地压抑着姑娘的纯真情感。陷于极度痛苦中的她,遏止不住地叫起了天呼开了娘: “母也天只,不谅人只!”而在短短的一首小诗中, “之死矢(誓)靡(无)它”, “之死矢靡慝(te,借作‘忒’,更改)”——誓死不会变心肠的诗句竞两度出现,强烈地表明姑娘对爱情的忠贞,又同时透露出在如山的礼教重压下,走投无路的绝望心绪。
这震撼漫漫黑夜的激越歌词,是以赋的铺叙手法,从诗人胸腔中直泻而出的。它刚烈劲朴,充溢着与专制礼教誓死抗争的青春火力。