元稹《酬乐天舟泊夜读微之诗》古诗赏析与原文

元稹

知君暗泊西江岸,读我闲诗欲到明。

今夜通州还不睡,满山风雨杜鹃声。

元和十年(815),在元稹任通州(今四川达县)司马期间,白居易先写过一首《舟中读元九诗》:“把君诗卷灯前读,诗尽灯残天未明。眼痛灭灯犹暗坐,逆风吹浪打船声。”那诗是写白居易在赴江州途中,长夜孤舟,因而把好友元稹当作旅途伴侣,拿到灯前来读。但由于“书当快意读易尽”,好友的好诗,一气读完了,但天还没亮。这时,他读得眼也疼了,便将灯熄灭。但由于与作品产生共鸣,心潮澎湃,诗人怎么也睡不着了,只好暗坐而待黎明。这里,元稹诗“知君暗泊西江岸,读我闲诗欲到明”,就是对这段事由的概括。“君”指白居易;“暗泊”,指左迁之途,无侣为伴,寂然无声;亦指舟泊江上,“灭灯犹暗坐”。“西江”,指长江,长江西来,故称西江。这两句,要着重理解的是次句“闲诗”二字。“闲诗”,有闲之诗,无价值之诗。这实际既是一种自谦,也是一种牢骚,说自谦,是因元白早岁都热衷于政治革新,并努力通过文学活动推动这种政治革新,他们的诗意,往往以世上不平之事兴于怨刺嗟叹,动人心扉,何“闲”之有?友人读之直到“天欲明”而不眠,便说明诗之魅力与感人至深。说牢骚,是因许多怨刺谏诗,常遭“仆之所重,时之所轻”之遇,良苦用心,不为世人所知,故以“闲诗”名之。

后两句是写自己读白居易的诗:“今夜通州还不睡,满山风雨杜鹃声。”“通州”,今四川达县,当时元稹为通州司马。这是以地名代指元稹。“还不睡”,是说自己读白居易的诗,越读越有味,越读越受感动;这时,只听满山风雨飘飘,满山杜鹃的啼鸣之声。这“满山风雨杜鹃声”,和白居易的“逆雨吹浪打船声”一样,都是以景结情的好诗句。白诗写逆风吹浪扣击船舷,正和汹涌澎湃的心潮相应和,此起彼伏,难解难分;元诗写“风雨杜鹃声”,是为了表现读白诗之后,时而心情激动,时而心绪悲凉,这正与“满山风雨”相契合;而“杜鹃声”,又借“杜鹃啼血”之典,和“不如归去”的啼鸣,表现了诗人心中悲苦和念友思乡的切肤之痛。而两诗的结尾如此相似,又表现了两位好友互相怀念、互相安慰、互相支持的深挚情怀。