《酒令》翻译|原文|赏析|评点

红楼梦诗词鉴赏《酒令》

贾蔷:飞羽觞而醉月。

贾环:冷露无声湿桂花。

贾环:天香云外飘。

第一百十七回写贾政不在家,贾环为非作歹;又赶上贾琏外出探父病,家中事务均交贾芸、贾蔷二人经管;而邢、王二大舅也乘机来贾府兴妖作乱。这只《酒令》正是他们四人在贾府外书房饮酒行乐时的“产物”。贾蔷因为经管过梨园,多少懂得一点文墨、戏词曲文,又加在书房饮酒,便也要伪装起斯文,学贾府人的模样,来行起酒令来。他说:“你们闹得太俗,我要行个令儿。”

行酒令,在书中曾多次写过,如宝玉等五人行的《“女儿”酒令》,贾母等人行的《牙牌令》,黛玉等行的《酒令》,宝钗等行的《花名签令》,鸳鸯等行的《骰子令》。书中写的这些行酒令活动都各具特色,而且都写的比较完整。只有这段行酒令活动的描写,只写了半截,便被邢大舅给拦住:“没趣,没趣!你又懂得什么字了,也假斯文起来!这不是取乐,竟是怄人了!”于是,他提意改成民间常行的“搳拳”。

这次行令是由贾蔷开令儿的,他说:“咱们‘月’字流觞罢。我先说起‘月’字,数到那个便是那个喝酒,还要酒面、酒底;须得依着令官,不依者罚三大杯。”贾蔷起令儿曰:“飞羽觞而醉月。”因为还有几个陪饮的,所以依次数到第六人是贾环。本来按行酒令的规矩,“酒面、酒底”都要按令官宣布的要求形式去作,或是眼前所见的面上内容,或是心里想的有关内容。贾蔷因为不常搞,所以也未及宣布令规,而是走一步说一步。“月”字数到贾环,才想起“酒面要个‘桂’字。”贾环便说道:“冷露无声湿桂花。”又问: “酒底呢?”贾蔷才想起酒底“说个‘香’字”。贾环道:“天香云外飘。”贾蔷并没有说今天令规是采取诗、词、曲、俗语……可是,贾环一听是个什么字,便张口就来一句。是不是显示贾环才学过人呢?不是的。贾环不用问令规形式,马上能回答;而贾蔷也立即表示满意,正说明他们俩是轻车熟路。前段书已介绍过:贾环因父母不在,王夫人又不大理会,他“便入了贾蔷一路”,“宿娼滥赌,无所不为”。在当时社会上青楼酒肆,随处饮酒行令。一些没落文人为了迎合市场的需要,便编辑各色各样的游戏杂书,编辑一些诗文俗曲,专供人们饮乐行令之用。象贾氏爷们之流,冒充风雅,假装斯文,也要背诵一些成套的令词,以为酬应。社会上流行的常事儿,一点也不新鲜。可是,这在不学无术、斗大字不识一口袋的邢、王二舅爷看来却属“怄人”的难事了。邢大舅说贾蔷“懂得什么字”,正是说他自身的不懂。二贾与邢、王相比,还是有些墨水的。而且正说明二贾是纨绔子弟,社会上流行的风流丑事,无所不为、无所不会。更何况在贾府又耳濡目染地早有半仙之体。但是,作者写的非常细致,又写出二贾是“东施效颦”,即使学成套路,也有破绽。比如:“飞羽觞而醉月”乃是李白《春夜宴桃李园序》上的句子,是文句;可是,贾环回答的却是现成酒令中的诗句,就是这两句诗还一句是七言诗,一句是五言诗,都看出他捉襟见肘的窘态。

这段酒令的描写,可以充分显示续书作者高鹗对市井生活的熟悉和对人物个性刻画的精确。“飞羽”句一般文人还熟悉,可是“天香”、“冷露”二句如不是专为辑酒令句供人饮乐需用的话,平时即使如高鹗的学识也不会张口就来的。“冷露”句出自唐王建的绝句《十五夜望月寄杜郎中》,“天香”句出自宋之问的五言古诗《灵隐寺》,这都不是名篇。因此,这段描写只能说高鹗是从酒肆生活中吸取来的,而不能说是他在玩弄古诗;只能说恰合人物性格,不能说是强加给人物的。