《不论男女皆得为师,惟才能是视,导之以正义,广之以通学,绳之以礼法,虽于慈惠之中而多严正之气.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译

师道类名言赏析

《不论男女皆得为师,惟才能是视,导之以正义,广之以通学,绳之以礼法,虽于慈惠之中而多严正之气。》出自哪里,什么意思,注释与翻译

注释 惟…是…: 表示“只这样做”的意思。绳, 约束。

句意 不论是男是女都可以成为老师, 其标准只能看他们的才能和品德而定。用正义来引导学生, 用通学使他们知识广博, 用礼法来约束他们。即使在慈惠的神清中也每每透出严正之气。

《不论男女皆得为师,惟才能是视,导之以正义,广之以通学,绳之以礼法,虽于慈惠之中而多严正之气。》出自:清·康有为《大同书》